E a casa mia nessuno può dirmi cosa fare e cosa non fare.
Немој ми говорити шта могу а шта не могу.
Non dirmi quello che posso o non posso fare.
Не помишљај да ми причаш шта да радим, а шта не.
Non può dirmi quello che farò o non farò! Lei non mi conosce!
Баш ме брига, шта ти се свиђа, а шта не.
Non m'interessa più cosa ti piace o no.
Знаш, увек ти говоре шта да радиш, а шта не а то не доприноси креативној атмосфери.
Ti dicono sempre cosa devi o non devi fare... e questo non favorisce un'atmosfera creativa. Loro cercano di proteggerci, perche' ci vogliono bene.
Ја могу да предложим шта радити, а шта не падити са ким се дружити, и кога отерати. Шта узети и шта дати... Где отићи и од чега побећи.
Io ti posso consigliare, cosa fare e che cosa non fare... chi evitare... e chi frequentare... cosa prendere, e cosa dare... dove andare... da dove sfuggire...
Нисам знао шта удате жене раде, а шта не раде.
Non saprei cosa fa o non fa una donna sposata.
Јер, или знате да лажете или нисте у стању да разлучите шта је истина, а шта не.
Perché lei sa di mentire, oppure non è capace di capire se mente o se sta dicendo la verità.
Вероватно сви знате шта бисте урадили а шта не бисте, и стварно вам желим срећу са тим.
Forse voi tutti pensate di sapere cosa fareste o cosa non fareste, e ve lo auguro di cuore. Davvero.
Идеш около и говориш ми шта да радим а шта не, покушавајући да се осећам као ти.
No. Te ne vai in giro a dirmi cosa fare, cosa non fare, cercando di farmi diventare come te.
Не говори ми шта да причам а шта не, дечаче!
Non dirmi cosa dire e cosa non dire, maschietto.
А шта не, можемо доћи до закључка и наћи добар модел који ради.
Possiamo arrivare ad una conclusione e trovare un buon compromesso che funzioni.
Не треба нам проповедник говорити шта можемо а шта не можемо радити.
Non ci servono predicatori che ci dicano cosa possiamo e non possiamo fare.
Не говори ми шта смем а шта не смем.
Non dirmi cosa posso o non posso fare.
Све регионалне традиције, Које ствари да кажем, а шта не, када се користе француски, и када цитирају локални песник.
Tutte le tradizioni regionali, cosa dire e cosa non dire, quando parlare francese, e quando citare un poeta locale.
Шта смемо, а шта не, у току замене.
Cose a cui fare attenzione durante gli scambi e cose da non fare. NON FARE IL BAGNO!
Али све док не буду имали једнаку потрошњу по особи, не би требало да другима деле савете - шта радити, а шта не радити.
Ma fino a che avranno lo stesso consumo di energia per persona, non dovrebbero dare consigli a nessuno -- cosa fare e cosa non fare.
То је зато што у виртуелном простору имам искуства која мењају живот, а видео игре су почеле да урушавају моје разумевање тога шта је реално, а шта не.
E' perchè ho avuto delle esperienze nello spazio virtuale che mi hanno cambiato la vita e i videogiochi hanno iniziato ad erodere la mia comprensione di cosa è reale e cosa non lo è.
0.30201101303101s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?